Friday, April 12, 2019

April 12, 2019--Go For It, Charlie!

I did not know what to expect about college life when my parents dropped me off for orientation week at Columbia. 

My father's final words were not about being careful to choose an appropriate major or how to think about the future. Rather, his advice was, "But be sure to go out for crew." The rowing team, which was best known for going season after season without winning a race.

Most of my classmates and I were more brainy than athletic and I knew less about port and starboard than differential equations. 

As a Jewish kid from Brooklyn who grew up in an immigrant family where Yiddish was the first language, when it came to participatory sports I knew only about street games such as ringolevio and stick ball. Crew? That was for the goyim. They were headed for board rooms and European vacations, my friends and I, if the quotas weren't filled, for medical or dental school.

Orientation was designed to inculcate in us Columbia and Ivy League lore. Like our fight song (assuming our forlorn football team knew anything about fighting), Roar, Lion, Roar. And, more alluringly, in a sex education workshop, how to prevent girlfriends we might get to know from becoming pregnant, and how, as much as possible, to avoid excessive masturbation. I made notes about the former but not the latter. In regard to that I came pre-oriented. 

During the first year all my courses were required--Humanities, Contemporary Civilization, Art and Music History, Quantitative Reasoning, foreign language (for me French), science (for me chemistry), and Freshman Comp.

The one I knew least about was Comp, but when classes commenced I came to quickly learn that it would be my most challenging subject. I had gone to a technical high school where reading literature and writing about it was not emphasized and so I was not surprised (though deeply anxious about my tottering status) 
when my first paper was returned to me emblazoned with red ink corrections, criticisms, and a boldly circled F.

But two months into the semester everyone in the class became obsessed with something other than declarative writing--without a preamble of notification one night our Comp instructor appeared on TV as the star contestant on 21, America's most popular quiz show.

It was on once a week and contestants were asked to decide each time if they wanted to continue to compete for more money or stop and pocket what they had won during previous weeks.

So every Wednesday, the day before the show aired, we would arrive at the classroom early and fill the blackboard with our advice, and, projected into the situation, our longings for distinction--

GO FOR IT CHARLIE!!! GO FOR IT!!!

Our instructor was the son of America's leading literary family, Charles Van Doren who died at 93 earlier this week.

He would smile when he erased the board, but during the months he was on the show he never mentioned it and in that hierarchical era there was no likelihood that any of us would feel it appropriate to mention it or his soaring good fortune. Even when he appeared on the cover of Time magazine, nothing was said or shared. Just fantasies about rising in the world by using one's wits.

For us it was enough to bask in his success and growing fame. Things that on a different scale I craved but was incapable of allowing myself even to openly imagine.

But then when 21 and other quiz shows were exposed as frauds, including Charlie, who was briefed in advance about the evening's questions, what remained of my innocence was shattered.

His rise and then his precipitous fall became fully part of how I begin to understand and experience the world.

But I was taking my own advice and going for it.



Labels: , , , , , ,

Friday, October 26, 2018

October 26, 2018--My Neighbor: Jackie Robinson

When I was a kid growing up in East Flatbush, on East 56th Street, as the seasons revolved and the days lengthened, our favorite thing was to head for the streets after supper to resume our punchball or stickball games.

One evening, impatiently waiting for Heshy who was the best punchball player on the block, we finally spotted him racing toward us, pumping his arms frantically.

Gasping for air, he could hardly get the words out but managed to say, "You're not . . . going to believe this . . . but I just heard . . . Jackie Robinson . . . of the Brooklyn Dodgers . . . moved into . . . the neighborhood . . . to East 53rd Street!" 

Heshy was also a prankster. Many of us tried to keep up with him but at that he also excelled. And so we didn't believe him.

"What are you up to?" the ever skeptical Irv asked.

"Nothing. It's the truth. I swear. My father told me. He's a glazer and they hired him to replace some of their windows. Jackie Robinson! And his wife. And children. From the Dodgers!"

It was early summer 1947 and Jackie Robinson had recently joined the Dodgers. The first Negro to cross the color line in the Major Leagues. 

He was already a hero to us though he was still having to deal with racist comments and threats from opposing players as well as from some of his own teammates. 

"My father said they are very nice people." Mr. Perly was a communist and like all other communists we thought he was a supporter of Negro rights. He believed they should be allowed to live wherever they wanted and to go to school with white people. So we were a little skeptical about this as well.

Sensing this, Heshy said, "Let's walk over and take a look. I'm telling the truth. I promise this time I'm not making this up."

So we jogged the four blocks to East 53rd and Tilden Avenue where Heshy said the Robinsons had bought a house, still not believing he was telling the truth. And we wondered what kind of stunt he was going to play on us.

It took just a few minutes to get there and sure enough there was a big moving van parked at the corner. It was clear someone was moving in but we still doubted it was the Robinsons. How could it be? I thought--it's just like Heshy. What a kidder.

But to give Heshy more credibility  stepping out of the front door was a Negro woman clutching a sobbing child.

I suppose that could be Mrs. Robinson, I thought. There were no Negroes at all in our overwhelmingly Jewish and Italian neighborhood. Could it be that . . . ?

We stood in the street shamelessly gaping at all that was going on.

Smirking, Heshy whispered to the four of us, "I told you so. I'm sure that's his wife. Just like my father said."

After a few minutes, realizing it wasn't polite to stand there staring, we turned to return to our block.

"Can I get you boys a glass of milk or a soda? I'm afraid I don't have much to offer you."

We turned back to look at her. She stood on the porch, smiling broadly and waving at us.

"I have to do my homework," Bernie said, shyly with lowered head. 

"Surely you have a moment to have a drink. It's still quite hot out, and if you wait just a little longer, Jackie, my husband should be home very soon and I'm sure he'd like to meet his new neighbors. The game ended an hour ago. Against St. Louis." She continued to smile while jostling her young son on her hip.

"I suppose we could . . . ," I sputtered, "Tomorrow's Saturday and . . . You know. We could maybe . . . just for a minute or two. Our mothers will be worried." 

In fact it was still quite light out and we knew our mothers were fine with us playing on the street until it was almost dark.

And with that, he arrived, smoothly gliding his convertible to the curb. He slid out of the front seat and hoisted a big bag onto his shoulder. It had Dodgers stenciled on it's side. Without doubt it was Jackie Robinson. 

He bounded up the steps and kissed his wife and son. Then turned to us, "I see, Rachel, you have some new friends." 

She smiled, nodding, "I was just about to bring the boys sodas. Will Cokes be all right?" she asked us. We all muttered that would be perfect.

"Why don't you go and get them?" he said, "Maybe we'll throw the ball around while you're doing that." He reached into his bag and extracted a couple of bats, two gloves, and three or four baseballs.

"Let's hit the street," he said to us, full of energy.

He skipped down the steps and out into the middle of the street. "Who wants to bat first?" he asked. "If any of you know how to bunt maybe you'd go first. You could lay one down and get us off to a good start. I sometimes like to lay one down and get a rally going. I'm not that interested in home runs. I prefer walks and hits and stealing bases." We knew that already from watching the Dodgers on TV. Even in his rookie year he brought excitement and speed to the Dodgers' game.

And so, many evenings after day games, after a gulped-down dinner, we went over to the Robinson's and Jackie joined us in the street where he played with us, all the while coaching us about the subtlety of the game. 

This went on for nearly three years. It was nothing short of a miracle to have him as a neighbor and for him to be so generous and forthcoming.

Then toward the end of the third year when we arrived at the Robinson house it looked vacant and forlorn. We went around back and again there was no sign of them. From the stoop we could see into the living room and it too was empty. It was if they and our time together had vanished. 

No one on the block who we asked about the Robinsons had any idea what happened and where they were.

I asked my mother. She and Rachel Robinson were elementary school teachers and I thought she might know what happened.

When I asked, my mother changed the subject. This was very unusual for her. She never held anything back from me. And so I asked again. This time she did not respond at all. Also not characteristic of her or our relationship.

I asked a third time as I knew she was not telling the truth. That she was hiding something. The truth. 

"They had to move," my mother finally said.

"Had to? Had to? Why did they have to?

"Not everyone was as happy as you, having them in the neighborhood."

"Meaning?"

"Well, you know they're . . ." 

She didn't finish their thought. There was no need to.

On the left, the Robinson house

Labels: , , , , , , , , ,

Thursday, August 03, 2017

August 3, 2017--From Auschwitz: Der Oskar Ist Kaput

Last week, the New York Times published a story about a controversial exhibit of artifacts from Auschwitz, the Nazi Death camp where 1.1 million were slaughtered. It is controversial because to some this represents making a show of that evil place. The counter argument is that 72 years after Auschwitz was liberated, to many it is not even a memory. 

To remember, is to continue to resist. It is argued that visiting this exhibit, which will travel to 14 cites across Europe and North America, will anchor that unspeakable reality deep in peoples' consciousness.

Years ago, I wrote the following story as my effort, closer to home, to remember. The events I described actually occurred--

 Der Oskar Ist Kaput
In the 1950s in Brooklyn, every neighborhood had its “crazy” people.  During that time, that less diagnostic and sensitive era, distinctions between them were not drawn--being senile was being crazy; being retarded was being crazy; being disabled was thought of as crazy; and of course being crazy was being crazy.
During a simple walk to and from school I needed to run the gauntlet of this variety of crazy people—there was twelve-year-old Herbert Bender who today we would call mentally retarded; there was Mrs. Bronstein who we would now say has Alzheimer’s; there was Sonya Kloppman who had polio when she was twelve and was confined to an Iron Lung; and then there was old Mr. Karpovski, who we thought came from Poland and who lived alone in a cellar. 
All were out on the street every day except when it was raining or snowing, with the exception of Mr. Karpovski, who lurked in the driveway to his garage, arguing with himself even in the worst weather.  In fact, the more it stormed, the more he raged, swinging his arms and fists as if to attack himself, screaming and singing “Farblondzhet, Farblondzhet. Shteyt a boym; shteyt a boym,” against the elements.  He was by far the craziest and, I am ashamed now to confess, the most fun.
The neighborhood was a mix of two- and three-family houses with an occasional five-storey apartment house.  Those houses that were “detached,” and thus most desirable, stood on confining plots with less than ten feet separating them from their neighbor on one side and had just enough space on the other for a driveway that led to rickety garages.  When cars acquired their gaudy tail fins, and the extra breadth to accommodate them, these driveways and garages fell into disuse, or rather different forms of use, because the cars were either too wide to negotiate the driveways themselves or make the sharp turn required at the end to slip into the tight parking spaces. 
A matchbox rectangle of a dirt garden adorned the front and a slightly larger patch of earth in the rear.  It was hopeless to think of growing anything vibrant in either place.  Though some tried, especially those who came from rural Eastern European shtetls or Southern Italy, but even they needed to concede that the soil, such as it was in Brooklyn, was basically hard-as-rock clay, best suited to supporting cast concrete urns in which only hardy Chicks and Hens could grow or cement statuary of elves or, shamelessly, the occasional black-faced jockey.  
And each house had an elevated front porch or stoop where during hot pre-air-conditioned days families would set up chairs and tables and sit out all night to catch the occasional breeze.  Stoops were also good places to keep a close eye on the passing scene as well as to listen in on nearby conversations and, above all, an ideal setting from which to interfere in your neighbor’s business.
And then there were the ubiquitous empty lots.  The area was still not fully built up, and these untended spaces largely contained ragweed and debris.  From John Inusi the shoemaker, there was a mountain of leather shavings he heaped in the lot adjacent to his store; in another there were piles of bald and discarded rubber tires that were left over from the Second World War when they were rationed and the fathers were forced to drive on them until they became literally threadbare before tossing them in the lot.
There was teeming life of its own among the neighborhood’s children in these vacant lots and little used garage.  In these lots we fabricated huts from abandoned or stolen lumber, tin, and cardboard; and dug trenches and tunnels that resembled those of battlefields, which they periodically became when the Italian Ginny Gang from East 57th Street invaded the huts of the 56th Street Rockets and the Jewish defenders retreated to their underground redoubts.  And in the unused garages we set up improvised boxing rings where dreams of glory were forged—recall that at the time many of the boxing world champions were Jews; and an occasional drum set and bandstand so aspiring hep cats could live out their show business dreams—recall as well the Jewish jazz greats of the time that included Benny Goodman, Artie Shaw, and the amazing drum dervish Buddy Rich. 
And also in the alleys and spaces separating our houses as well as in the dank cellars and basement apartments in the three-family houses, lived and lurked the “crazy” people.  It was as if an inspired architect or city planner had designed an ideal place just for us and for them.
                                              *     *     *
 Herbert (Herbie) Bender lived with his parents right across the street in the second floor apartment, but in truth lived more in the lot next to his house.  The one with the piles of discarded tires.  They served as his schoolyard, more his Matterhorn.  From my bedroom window I could see him struggling every day to scale these mountains of tires.  Just as he would get close to the summit of the tallest mound he would invariably slip, catching a foot and come tumbling down, his fall softened, his fragile body protected by the rubber heap.  Undeterred, he would struggle back to his feet and then stuff the fingers of his right hand into his mouth, hooking them behind his lower jaw of teeth, and rock back and forth in a form of mock davening or perhaps actual prayer, all the while drooling on his wrist. 
He would again turn to confront his indomitable mountain and try again with the same result—tumbling down followed by righting himself, twisting his overalls into alignment, shoving his fingers deep into his mouth, and beginning his rhythmic rocking.  All day, every day.  Relentless and ritualistic, dressed always in those overalls and tattered sweater no matter the season or time a day. 
In the evening, when the street traffic had subsided, I would raise my bedroom window a few inches so I could also hear him.  He emitted a sound, not a coherent word, just a sound--a continuous breathless sighing or keening that felt as ancient as his rhythmic rocking.
One afternoon my mother caught me spying on Herbie, actually heard me laughing when he tumbled down yet again from near the peak of his tire mountain.  It was unusual for her to put her hands on me except lovingly, but this time she yanked me back from my perch at the window sill, and with both her hands gripping my shoulders, shaking me to focus my attention, she snapped, “He’s sick and you shouldn’t be making fun of him.  You should only know how lucky you are.  You should feel sorry for him and his mother.”  I thought I heard a sob, “You have no idea the burden they have.  Leave him alone,” her voice softened, “Please.  For me.” 
I tried very hard to heed my mother and ignore him but I continued to be fascinated by Herbie and occasionally risked the guilty pleasure of spying on what he was up to, to see if over time there would be any changes in his behavior.  But while over the years he swelled up to gargantuan size, nothing varied in his daily routine.  Until one day he was no longer there. 

I began to spend more and more of my time either on the stoop to see what had happened to Herbie or posted at my bedroom window on the lookout for his return.  But he never did.
Six months after he disappeared I asked my mother what had happened to him.  She told me that his father had become very ill and his mother was concerned about what would happen to Herbie after they were no longer able to take care of him. “So what,” I asked, “did they do?” 

“They put him in Kings County,” which I knew meant the local city hospital.   
“What will happen to him there?” 

“They will take good care of him for the rest of his life.” 

I thought then about what it would be like for him—would there be a place for him to be outside, clearly something he needed?  Would there be anything resembling the vacant lot and the mounds of tires that had been at the center of his life? 
So one day, in an attempt to find him, I walked over to the hospital and asked the guard where I might find him.  He wanted to know what was wrong with him. 
I said, “He’s crazy.”  ”Oh,” he said, “He must be over there with the other nuts,” pointing to a series of towering stone buildings about two blocks away.  Unusual looking structures, because at the end of each of the floors, there were caged-in balconies. 

I stared up at them and behind the bars on every floor saw men in pajamas and green bathrobes.  Many of them rocking back and forth just like Herbie. But there was no sign of him. 

But then looking up to the third floor I spotted Herbie, also in a cage, with boys of about his own age, all with the same large heads and vacant eyes.  He stood apart from them, though, still with his fingers in his mouth but this time not rocking back and forth.  Just looking mutely out at the sky. When I got home I told my mother about what I had found, reporting that Herbie didn’t look happy.  She told me again that his parents were doing the best they could for him and reminded me how lucky I was.  And how much she loved me.
                                                 *     *     *
 We also thought that Sonya Klopman was crazy.  Not because of the polio, but because of the way she acted after being put in the iron lung.  Always humming to herself, fogging up the little mirror by her face which was supposed to help her see who she was talking to, assuming she was talking at all, since all she ever seemed to do was hum and sing songs which none of us recognized or understood.  Like in some foreign language. 
Before Russia had the A-Bomb, polio was the scariest thing.  It seemed to kids during summers just when everyone was having a good time playing on the street or going to the movies.  Actually, after Sonya, who was only three years older than me, caught it, my mother wouldn’t let me go to the Rugby Theater any more since she said that’s where you catch polio.  You could be fine in the evening and then wake up the next morning unable to walk.  They would take you to the hospital and, if you didn’t die, you would come home in a few weeks in an iron lung.  It helped you breathe since not only were your legs paralyzed but also your lungs.  It also meant you couldn’t go to school any more or walk because your legs were all shriveled up.
Sonya had always been very serious, happiest when she was alone listening to the radio.  So we thought it wouldn’t be that bad for her being in the lung, as long as there wasn’t a power failure, because she could be wheeled over to where she had her radio and listen to her favorite shows.  Since she never joined any of the street games anyway, it wouldn’t be that much of a change for her.  Or so we naively thought. 

Because she was older than I and was so shy, I didn't become close to her; but after she got polio my mother made me go over to her house and sit with her.  We never talked.  I just sat near her, listening to the radio and the compressor in the iron lung, which made a sound like breathing, which I suppose it was.  
It was boring but since I wasn’t on any teams at the time and most of my friends were up in the mountains for the summer, to keep them away from the polio germs, it was all right.  One good thing, it must have been hot for her all closed in like she was and so her parents got her a big standing fan, which managed to cool me as well as Sonya.  And my mother said, in spite of my fear, that you couldn’t catch polio from someone who already had it.  She even suggested that as long as I would stay close to Sonya I would be safer than if I was on the street or at Coney Island, where being in the water with everyone was the most dangerous thing you could do.  
That’s when I began to pay attention to her humming and singing and thought maybe being in the lung was making her crazy, like Herbie who always hummed to himself.  I thought that maybe it had to do with having the compressor expand and contract her lungs and that what I thought humming might be the result of the machine breathing for her.  
It was the singing, though, that convinced me that Sonya was becoming crazy.  Because though she would listen to music on the radio, the Make Believe Ballroom for example, where Martin Block would play the newest popular songs, it sounded to me as if she was singing in another language.  But it was cool there, safe, and it made my mother happy; and so I went over to sit with her almost every day. 
Then September came, my friends returned from the Catskills, and school resumed.  No one else on the block got polio while they were away so we felt we had escaped for another year.  My routines began again and, since the weather changed with the new season, I didn’t see very much of Sonya.  She no longer was brought out onto her stoop, and I didn’t have time to go over there, what with my homework and sports teams. 
I stopped thinking about her until the following spring when my mother announced that she had a surprise for me—there was something Sonya would be doing at the school auditorium Saturday evening that we were invited to.  I thought that since the summer polio season was fast approaching, the school was doing one of their periodic presentations about hygiene and health, where a doctor or nurse would talk to us about how important it was to eat carrots or keep our fingernails clean, and that this time it would be about polio and what to do to avoid catching it.  That Sonya and maybe a few other kids in iron lungs would be wheeled onto the stage to scare us so we wouldn’t think about sneaking into the Rugby for a Saturday double feature.   My mother said I had to wear my white shirt, which was fine with me since it was Saturday night and on Saturdays she always tried to get me to look good.  She also wanted us to get there early so we could sit in the front of the auditorium. 

They did wheel Sonya onto the stage and set up a microphone right by where her head was sticking out of the iron lung.  I didn’t see any doctors or nurses, though, and was wondering why the school band was there.  Dr. Zeifert, the principal, came out and bent over so he could talk into Sonya’s mike.

The band began to tune up in the background and everyone in the auditorium became fidgety and began to squirm in their seats.  Then Dr. Zeifert, leaning too close to the microphone causing it to howl with feedback, announced that Sonya was going to sing an aria from some opera.  Everyone grew quiet and wondered what kind of singing she would be capable of with the iron lung breathing for her.
Softly at first and then more powerfully, she began-- 
L’amour est un oiseau rebelle 
Que nul ne peut apprivoiser 
Et c’est bien en vain qu’on l’appelle 
C’est lui qu’on vient de nous refuser
 
Sonya’s singing was as pure as that of the performers we would hear Saturday afternoons on the radio from the Metropolitan Opera.  My mother gripped my arm so hard that I was afraid it would turn black and blue.  She said it was the Habanera, her favorite aria, from Carmen. 

I could hear her beside me, crying softly.  And soon I too began to cry.  I didn’t then know why Sonya made everyone feel that way.  Maybe because it was the most beautiful thing any of us had ever heard.  Perhaps it was because of her remarkable achievement. 

Later that night, back at home, my mother said, Sonya was that oiseau rebelle, that rebellious bird. 
*     *     *
Mrs. Bronstein was also crazy.  She was very old and hated that we always seemed to organize our street games right in front of her house.  She spent nearly all day sitting on her stoop in a rocking chair and screamed at us whenever anyone managed to blast one well into the outfield during one of our endless spring and fall softball games. 

We laid out our baseball field using the cast iron manhole covers in the street, the sewers, for home plate and second base.  But since her house was right where first or third would be, depending on whether we set things up north to south or south to north (wind and sun location determined this), she was in one way or another very much in the field of play.  And crazy as she was, this made her even crazier. 

Things actually were at their worst when someone slammed a foul ball off the façade of her stoop or the ball fell into her front garden.  Whenever that happened, old as she was, she would pull herself out of her chair and race to get to it.  We almost always beat her to the ball and then play could resume; but occasionally, she was that lithe and spry, she would manage to scoop it up and run with it into the house.  That meant the game was over since we never had more than one baseball at a time—a new one cost $1.50 at the sporting goods store on Utica Avenue and we needed to take up a collection to round up enough to buy a replacement. 

She would manage to make us as crazy as we made her because whenever she would snatch our ball she would take it into her basement where she would cut off the leather cover with an Exacto Knife and then toss the naked ball and its slashed cover back out onto the street from her sunroom window. 
My mother forbid us to retaliate, saying we were wrong to make her so upset—she was old and lived alone—and, at least as significant, had heard that if we ever chased after her into her house, which we were considering, or did damage to her property, for this we actually had many specific plans, Mrs. Bronstein would call the police, and we knew what that would mean--minimally a ride in the back seat of the patrol car where one of the cops would beat us with a rubber hose or they would give us Juvenile Delinquent cards, which, though they were coveted by the Italian kids eager to display their emerging manhood, for Jews they represented an indelible lifelong stigma. 

This cat and mouse combat lasted for at least three years until Mrs. Bronstein, like Herbie, disappeared.  We heard that she went to live with her sister in New Jersey or out on Long Island with her daughter.  Others said that she must have died, but her house was still empty; no one else had moved in. So, what happened to her continued to be a neighborhood mystery. 

During winter street games were suspended for a few months.  Everything moved indoors where more and more we would sit in front of the newly arrived televisions.  
But then in the spring play resumed.  We set up our field and as in the past Mrs. Bronstein’s house served as one of our bases. Heshy and other adolescent sluggers once again hit foul balls onto her property.  But with her not there, it became routine to simply hop over her now overgrown hedge to recover it.  She was no longer a part of the game. 
One Sunday morning in late May, as we gathered to choose up sides and organize the day-long softball games (her driveway this time would be first base), her front screen door opened, and there was Mrs. Bronstein, as disheveled and untended as her hedges.
 
Though it was quite warm she was uncharacteristically bundled in winter sweaters and a scarf.  She was still thin but in no longer spry.  In fact she walked unsteadily, seemingly dragging her left leg behind her.  We also noticed that her left hand was snarled into a tight quivering fist, and it looked as if she had a twisted smile on her face. 


Most remarkably, we saw that she was wearing her slip, brassiere, and girdle on top of her skirt and sweater.  How crazy we thought. 
She fell back into her rocker and it began to move as if on its own.  Our game began, with considerably less enthusiasm than the days before.  Heshy particularly was most subdued.  Something had happened to his father, Mr. Perly, over the winter.  We didn’t know what, but he too had not been seen in months, and when he reappeared he had to use a cane and also dragged one of his legs. 

Since it was so hot we took frequent time outs to run to Krinski’s candy store to buy sodas.  It was unusual for Heshy to go for drinks—he was the biggest, most athletically adept, and thus exempt from having to do any errands.  But this time he was the first to get there and the first to return.  With two bottles of soda.  He put one down for himself by home plate, and brought the other one over to the stoop where Mrs. Bronstein sat rocking.  
*     *     *
But craziest of all by far was Mr. Karpovski.  Like Sonya he too did a lot of singing, also in another language, but this one we recognized—the same one our grandparents spoke. Yiddish.  His singing was nothing like Sonya’s.  While hers was gentle, he punctuated his songs with angry curses and spit them out in rages.
Oyfn veg shteyt a boym 
(By the wayside stands a bent tree) 
Shteyner af zayne beyner 
(Stones on his bones
Shteyt er ayngeboyn 
(All the birds have flown away) 
Lakhn zol er mit yashtherkes 
(He should laugh with lizards)

 
Mr. Karpovski lunged from his alley, as if at us, every time we walked back and forth to school, snorting his songs and epithets.  He was very large and muscular and so he frightened us.  But my mother assured me that he would not harm us, that he was really a gentle soul who had had a hard life, though he did not appear gentle to us as he charged at us, flailing his arms and tearing at himself.

 
As time went by and my mother proved to be right, we began to look forward to being “attacked” by him because we found that we could scare him more than he could us and that made him even crazier and more fun to perversely joust with.  We could make him dart across the street, run around in little circles, and then we would chase him back to his cellar apartment.
We also noticed that as we made him more agitated he would sing in bursts of phrases and, intermingled with them, we would hear him utter, in an almost inaudible tone, unusual for him, “Mein tochter, mein tochter. (My daughter, my daughter.”)  He as well seemed stuck on the Yiddish word for “destroyed”—kaput.  On certain afternoons it was as if that was the only thing he could say, “Kaput . . . kaput . . .  kaput . . . kaput” in long strings of sound, more like a moan than words or phrases.
 
It was also a time when Jews who had survived the concentration camps were making their way to America.  Including some members of my own family.  My Aunt Tanna’s apartment was a halfway house for cousins who had been liberated from concentration camps and then spent years waiting in other kinds of camps, DP camps for Displaced Persons, before being allowed to leave Europe for America.  They would arrive by boat at the Brooklyn Army Terminal where we would go to pick them up and bring them to Tanna’s apartment before they would, in a few weeks, go on to live with other relatives in New Jersey, Buffalo, or Cleveland. 
While these displaced relatives were living with Aunt Tanna and Uncle Eli, the rest of the family would visit to help them get used to being here, to show them they were welcome and safe in America.
 
I especially remember one cousin, Malkie, who was my age.  He and his parents had been in Auschwitz for the last six months of the war and had somehow managed to live long enough to be liberated.  Though they had spent time in DP camps, they still looked like the pictures of the human skeletons we had been seeing in Life magazine. Malkie was so thin that I thought his eyes might fall right out of his head and land on Aunt Tanna’s starched tablecloth.

 
He was most interested in the toys I would bring to him.  He would barely touch them but simply put them on the table in front of him and stare at them in such wonder that I thought he must have believed I had brought them from another planet.  He could sit there like that for hours and I would sit beside him, never exchanging a word, in large part because I did not speak any language he knew and he did not as yet know a word of English.

 
As he was fascinated by my toys, I was at least as fascinated by the number printed on the inside of his forearm.  His parents had them too, in the same place.  I knew that these were not put there for a good purpose, and thus tried not to stare.  But because Malkie couldn’t take his eyes off the toys, I was able to get at least some quick peeks at his arm.  There seemed to be six or seven numbers tattooed there, in what appeared to be a foreign-looking script; but I was pretty sure the first number was a 1.


I left one of my trucks for him to keep.  It was a dump truck made of wood with rubber wheels.  It was my favorite and I knew it was his as well.  But when we went over to Tanna’s a few days later, though they were still there, I didn’t find Malkie at the kitchen table.  My aunt said he had been upset, crying for the last two days and that maybe I could soothe whatever it was that was bothering him.  He was in my cousin Chuck’s room.

 
I found him at the desk.  He had placed the truck on the blotter and was sitting in the chair still staring at it, but this time while crying softly.  I asked as best I could what was the matter and in gasps, though his tears, he said to me “Der oskar ist kaput.  Der oskar ist kaput.”  I noticed that one of the wheels had broken off.  It was indeed kaput


A week later they moved to Trenton.   I never saw them again.  Malkie’s father worked for a time in his cousin’s glove factory, eventually started his own pocketbook plant, made a lot of money, and I learned that Malkie had become a doctor and was living in Florida.  He was now called Michael 
Some time later, I remembered his kaput oskar when I heard Mr. Karpovski sing about a Mamma weeping bitter tears:
Zogt di mame--nite, kind— 
(And momma says, “No child”) 
Tochter kaput, tochter kaput 
(My daughter is no more)
Un zi veynt mit trern . . . 
(And weeps bitter tears . . .)
 
And thus I began to see Mr. Karpovski in a different light.  I began to sense the meaning of the “hard life” my mother had mentioned and why we should stop tormenting him and driving him crazy.  That the way he was must also have had something to do with the war and the camps.  I was certain, because in the hot weather he would sometimes push up the arms of his sweater and I saw that he too had those numbers--1 8 4 8 7 9--with a small triangle tattooed beneath them.

 
We began to get comfortable with each other and rather than continuing to try to scare each other we began to look at each other, at first warily.  And after a time even began to exchange some words—Mr. Karpovski could in fact speak halting but good English.

 
Over the course of two months, in snippets, I learned the story of his life—at least the latter part of it.  He told me that he had a wife and daughter in Europe, in Poland.  He was a bookseller in Warsaw, specializing in English language books.  And that when the Nazis came they broke the windows in his store, took out all the books, and burned them in the street.  Later, I learned, he was taken away to a labor camp and was forced to work on the roads.  He didn’t see his family for many months and then he was sent to Auschwitz where miraculously he found his wife, Freida, and his daughter, Rifka. 
But soon after their reunion they killed his wife, he thought as either a part of a medical experiment or she was just, like thousands of others, routinely taken away and gassed. The Nazis, though, allowed Rifka and him to continue to live because they were still strong and could work.  He spat out what was written over the entrance to Auschwitz, “Arbeit Macht Frei, work makes one free.


And then one day he couldn’t find Rifka, his sheyner tochter.  In desperation, he ran all around the camp to try to locate her and was told that the SS guards had taken her to the far end of a field where there was a vegetable garden and some horses.  He was frantic because he knew that was also the place where they took girls and women to rape.

 
As he got nearer, he could see that was what was going on—seven Germans had their pants down around their ankles and were taking turns raping Rifka.  When he got to this part of the story, Mr. Karpovski spoke his words in a monotone of grief.


And then, he told me, they pulled the naked and bloodied Rifka to her feet and brought over four horses.  They quickly tied her arms and legs separately to each of them. 
 
       And then they whipped, all four at the same time.
As the animals ran apart, they tore off Rifka’s arms and legs. 
I
 wept with him as he sang once more, for the final time--
Zogt di mame—nite kind 
Un zi veynt mit trern. 




Labels: , , , , , ,

Thursday, December 24, 2015

December 24, 2105--Schlonged

Donald TRUMP is right, Hillary Clinton in 2008 did get schlonged by Barack Obama.

When primary season commenced, she had a huge lead in the polls over not just Barack Obama but was besting all other contenders--among them, Joe Biden, John Edwards, and Chris Dodd.

Then out of seemingly nowhere, along came Barack Obama. He won the Iowa caucuses and over time beat her and won the nomination. The rest is history.

But now we're not talking about history but about TRUMP's use of a Yiddish epithet to characterize her defeat.

In my old Brooklyn neighborhood, on East 56th Street, where in many households Yiddish was either the first or second family language--a neighborhood geographically and culturally not too distant from the goyishe one where The Donald grew up--at the end of a punchball or stickball game, parents would ask how did it go? How did you do?

If we got killed, rather than putting it that way or more formally ("We lost by a large margin"), we would say, "We got schmaltzed" (idiomatically, chicken fat or as in schmaltz herring) or more commonly, when the defeat was most painful, we would mutter, "We got schlonged."

I would say this in front of my very proper mother. Not once did she correct or admonish me though she was not loath to do so when I committed other infractions of speech or etiquette.

So, perhaps naively, I grew up never knowing the first meaning of schlong. The noun schlong (penis) rather than its verb form--schlonged (to be overwhelmingly defeated.)

And, I suspect, neither did Donald TRUMP.

I get it--TRUMP should not have used schlonged even if he didn't realize is was one of dozens of Yiddish slang words for penis. (Just as there are dozens in English and pretty much every other language.) He should be more temperate, proper, presidential.

To underscore his offensive but potentially innocent use of schlonged, check out Tuesday's headline in the Huffington Post--"Donald Trump Goes Full Schmuck, Uses Yiddish Word for Penis to Mock Hillary Clinton."

Not apparently realizing that schmuck itself is another Jewish slang word for penis.

And then there was Dana Millbank's piece in Tuesday's Washington Post. When it first appeared in the earliest edition and on line the tittle was, "Oy Vey! Donald Trump is a Putz."

Later additions had it, "Oy Vey! Enough of Trump." Tacit acknowledgment that Millbank, though Jewish, didn't realize that putz is, yes, another way of referring to the penis.

TRUMP's stupid comment was quickly taken up by Hillary Clinton and her people as evidence that TRUMP is not fit to be president. As she put it, "He can't bully his way to the presidency." Sounding like poor Jeb! who, to show his alpha maleness, has been indignantly saying that TRUMP can't "insult his way to the presidency."

In regard to Hillary's bullying comment. at an event two days ago in Iowa, with her arms around a 16 year-old girl who, without emotion much less tears, asked what Clinton will do to stop bullying.

Clinton's response was that she too has been bullied and that we should take measures to overcome it. The feeling was more whiny than forceful. Not like a potential commander-in-chief who is able to shrug off these kinds of things.

TRUMP's stupidity was distracting enough--reporters stopped talking about her TRUMP and ISIS untruths and exaggerations during Saturday's Democratic debate--that she didn't need to cite sexism or embrace victimhood.

On the other hand, Jeb! did get one thing right--TRUMP is a "jerk."

That's a better way of dealing with this kind of adolescent behavior. If TRUMP wants to be president, he should know better. He doesn't any longer live on East 56th Street.


Labels: , , , , , , , ,